Zum Inhalt Zum Inhaltsverzeichnis Zur Hautpnavigation
PROTECT Cerraduras

PROTECT Cerraduras

Los intentos de asalto a las cerraduras de puertas de entrada, de servicio o balconeras de la línea PROTECT se ven obstaculizados por elementos como bulones de seguridad, punzones de acero, ganchos o combinaciones de los anteriores. Los picaportes de la cerradura tienen su trabajo aparte, lograr el mayor aislamiento térmico y acústico de la puerta. La combinación de diferentes elementos de seguridad, como por ejemplo los ganchos-punzones, pueden montarse en sistemas para alcanzar RC 3.

Beneficios y usos

Fabricantes

Montaje flexible

Aplicable tanto para elementos derechos como izquierdos. El frontal es continuo, uniforme a lo largo de la puerta.

Sistema abierto para todas las puertas

Para sistemas de madera, PVC y aluminio. Fácil de realizar diferentes niveles de seguridad.

Fácil fabricación

Posible automatización. Solo un único tamaño de mecanizado para las cajeras. Plantillas.

Sin necesidad de un gran stock

Gracias al sistema de puertas PROTECT Modul

Usuario final
Beneficios y usos para

el usuario final

Diseño

Elegante superficie. Picaporte integrado armónicamente. Frontal uniforme.

Función

Se ensaya el funcionamiento a largo plazo de todas las cerraduras.

Confort de vida

Óptimo aislamiento térmico y acústico. Suave y silencioso cierre de la hoja.

Seguridad

Componentes de seguridad hasta Clase Resistencia RC 3

Sistemas y soluciones

Descargas

Prospectos

PROTECT A-TS: la cerradura de puerta autobloqueante (PDF)

PDF
ES

PROTECT Cerradura corta Z-RS (PDF)

PDF
ES

PROTECT G-TA Autobloqueante de 4 bulones (PDF)

PDF
ES

PROTECT Modul (PDF)

PDF
ES

PROTECT Z-TA Automática magnética 3 picaportes (PDF)

PDF
ES

PROTECT Z-TF Automatica 3 picaportes (PDF)

PDF
ES

Manuales de uso y mantenimiento

PROTECT Manual de uso y mantenimiento (PDF)

PDF
ES

Instrucciones de montaje

A-TS: Cerradura auto-bloqueante PVC (PDF)

PDF
ES

PROTECT A-TS Cerradura auto-bloqueante Aluminio (PDF)

PDF
ES

PROTECT A-TS Cerradura auto-bloqueante madera (PDF)

PDF
ES

PROTECT G-TA Comando manilla automática madera y PVC (PDF)

PDF
ES

PROTECT G-TS Comando manilla PVC (PDF)

PDF
ES

PROTECT Z-TA Autobloqueante magnetica madera con openDoor (PDF)

PDF
ES

PROTECT Z-TA Autobloqueante magnetica PVC con openDoor (PDF)

PDF
ES

PROTECT Z-TS Comando cilindro Madera (PDF)

PDF
ES

PROTECT Z-TS Comando cilindro PVC (PDF)

PDF
ES

Ficha de producto

Endverschluss mit integriertem Haken-Bolzen-Schließteil für Stulpflügelgetriebe (PDF)

PDF

PROTECT Abgesetzte Kurbelfalle Fallentausch / Fallenumstellung (PDF)

PDF
DE

PROTECT B-TV: Fallenumstellung/Latch Reversal (PDF)

PDF

PROTECT G-TS 2 Hook + 2 i.S. Cam / Positioning the Striker Plates (PDF)

PDF
EN

PROTECT G-TS Fallenumstellung (PDF)

PDF
DE

PROTECT G-TS Single Piece Door Lock and Striker Plate (PDF)

PDF
EN

PROTECT G-TS: Fallenumstellung/Latch Reversal (PDF)

PDF

PROTECT Hinweis Fallenumstellung Z-TA 3-Fallen-Automatikschloss (PDF)

PDF

PROTECT Montageanleitung Lehre 28603 (PDF)

PDF

PROTECT Schließteilleisten mit Ansteckenden (PDF)

PDF
DE

PROTECT Sicherheitsinformationen für MACO VCI-Korrosionsschutzhüllen (PDF)

PDF

PROTECT Stulpflügelgetriebe U 8x24x8 (PDF)

PDF

PROTECT Stulpflügelgetriebe U 8x28x8 (PDF)

PDF

PROTECT Z-TF WK 2 mit Endverschluss 300 mm (PDF)

PDF
DE

PROTECT Z-TF WK 2 mit Endverschluss 500 mm (PDF)

PDF
DE

PROTECT Z-TS Fallenumstellung/Ausbau (PDF)

PDF
DE

PROTECT Z-TS: Austausch Kurbelfalle - Rollfalle (PDF)

PDF

Verkürzen oder Verlängern des PROTECT Z-TA Automatic / Comfort K+730 Modul ohne zusätzlichem Verriegelungspunkt (PDF)

PDF

Verlängern des PROTECT Z-TA Automatic / Comfort K+730 Modul mit zusätzlichem Verriegelungspunkt (PDF)

PDF

Z-TA 3-Fallen-Automatikschloss mit Tagstellfunktion - Montage des Verriegelungselements (PDF)

PDF
close